sábado, 25 de setembro de 2010

Dicionário linguístico



A língua portuguesa ao longo dos séculos tem sofrido várias alterações, mas se estivermos atentos, além da alteração que muitas palavras sofreram, ainda se adicionaram outras como o chamado "português calão", aqui vão alguns exemplos engraçados:
És mesmo ingénua = És mesmo idiota!

Joga rasteiro que o guarda redes é baixinho = Já estás a abusar da minha paciência, daqui a nada levas um sopapo!

Ulha, vai pas escades qé maiseguro = desampara-me a loja!

Áh pá és grande ma nés grandre coisa= Não penses que és mais que eu!
Migue és grandre ma nés dois = se queres porrada é para já!

Daámandes bitaites= Não me interessa minimamente a tua opinião!

Não fecha bem o capô = Não joga com o baralho todo = É um bocadinho lento das ideias...

Sem comentários:

Enviar um comentário